文 |?北歐四季
本文轉(zhuǎn)自:親子天下
九月中時(shí),我去參加了芬蘭小學(xué)第一次的家長(zhǎng)會(huì)。老師們對(duì)我們解說(shuō)小一生的教學(xué)、上課方式、作業(yè)安排等。家長(zhǎng)會(huì)中的許多討論,都讓我覺(jué)得很有意思,既看到老師的教學(xué)理念思考,也看見(jiàn)家長(zhǎng)們難免的焦慮。
“大班制”
是為了更容易“小組教學(xué)”
兒子還沒(méi)開(kāi)學(xué)前,我聽(tīng)說(shuō)這個(gè)學(xué)校里,是把兩個(gè)小一班級(jí)并起來(lái)上課。一班二十人,并起來(lái)就四十人。為此我還擔(dān)心了一下,想說(shuō)這樣班級(jí)也太大了吧。
直到現(xiàn)在我才發(fā)現(xiàn),這樣的“大班制”,其實(shí)是為了落實(shí)小組教學(xué)的可能。
四十個(gè)學(xué)生,有兩位導(dǎo)師、兩位助教、一位特教老師。兩位老師各負(fù)責(zé)一個(gè)班級(jí),各有助教幫忙,但是兩班的空間相通,孩子可以隨時(shí)因?yàn)椴煌姆纸M而換教室。
四十個(gè)孩子,先依照“此刻已能閱讀的進(jìn)度”分成三組,三組中又再分AB兩組,等于是分成六組,每一組從四到十個(gè)小朋友不等,如果是芬蘭文非母語(yǔ)的移民,則有特教老師另外指導(dǎo)。
不是“程度分組”
而是“學(xué)習(xí)進(jìn)度分組”?
為什么要分組呢? 老師解釋,雖然芬蘭政府規(guī)定,上小學(xué)前不需要認(rèn)識(shí)字母,但是每個(gè)孩子狀況不同,有的可能上小一前就已經(jīng)有能力閱讀長(zhǎng)篇文字,有的是從零學(xué)起,有的則因?yàn)槭且泼穸枰囝~外的協(xié)助。
為了讓每個(gè)孩子在芬蘭語(yǔ)課程中,都能有適合自己進(jìn)度的學(xué)習(xí),所以采取這種分組教學(xué)的方式。?
我們看了一下分組表上所畫的:海星組、章魚組、海馬組,可以想見(jiàn),有家長(zhǎng)忍不住就提問(wèn)了: “所以海馬組,指的是程度最高的一組嗎?”?
老師笑了,并不直接回答,“哪一組指的是什么,真的一點(diǎn)也不重要哦!”
?還是有家長(zhǎng)不放棄: “所以這三個(gè)組別,指的是他們的程度分組對(duì)嗎? ”
老師這次更明確的糾正: “不對(duì),這不是程度分組,而且學(xué)習(xí)進(jìn)度分組”。
“應(yīng)該說(shuō),每個(gè)孩子都處在不同的學(xué)習(xí)階段、有不同的進(jìn)度,所以這樣的分組不是要分類孩子,而是幫助他們學(xué)習(xí)。孩子隨時(shí)會(huì)因?yàn)檫M(jìn)度而改變組別,比方從學(xué)習(xí)字母組、到進(jìn)階閱讀組的中間階段,我們可能會(huì)再視情況另外分一個(gè)過(guò)渡組?!?/span>
老師花了很長(zhǎng)的時(shí)間來(lái)解釋理念,這讓我想起在從前在臺(tái)灣時(shí),“資優(yōu)班”、 “升學(xué)班”、“放牛班”這樣的“分組或分班”,對(duì)大家都不陌生。而這里,一樣會(huì)為孩子“分組”,只是動(dòng)機(jī)和方式不一樣。
老師強(qiáng)調(diào),分組,依照的只是此時(shí)此刻的孩子“學(xué)習(xí)進(jìn)度”、不代表從此就用“程度”來(lái)分類孩子、組別可以不斷重新流動(dòng)。
因?yàn)楹⒆拥倪M(jìn)度與能力也不斷改變,無(wú)論是老師或家長(zhǎng),都不該馬上定義孩子,而是該“因材施教”,順應(yīng)著每個(gè)孩子的需求來(lái)引導(dǎo)孩子。
我看見(jiàn),這樣的“分組”不給孩子貼標(biāo)簽,海星章魚海馬一樣好,還可以隨時(shí)從一種動(dòng)物變成另一種,如果中間出現(xiàn)“過(guò)渡組”,搞不好班上會(huì)再多出一種海洋生物。
我欣賞老師的努力,既用分組來(lái)幫助孩子學(xué)習(xí),同時(shí)也努力防止家長(zhǎng)因著這樣的分組來(lái)給孩子不必要的壓力。
想像一下,如果家長(zhǎng)們開(kāi)始斤斤計(jì)較孩子現(xiàn)在在“哪一組”,代表的是什么“程度”,恐怕就會(huì)多出不必要的“比較”和“壓力”,也就違背了“學(xué)習(xí)進(jìn)度分組”的美意。
其實(shí)芬蘭家長(zhǎng)之中,會(huì)緊張計(jì)較的一樣有,一樣有芬蘭家長(zhǎng),會(huì)在孩子幼兒園時(shí),刻意把孩子送去比較重視“認(rèn)識(shí)字母”的學(xué)前班,或是刻意送去雙語(yǔ)幼兒園,只是整體來(lái)說(shuō),在芬蘭算是較少數(shù)的例子。
然而我可以清楚的感受到,在孩子還小的階段,孩子自己能選擇的有限,因此孩子的成長(zhǎng)過(guò)程中做什么學(xué)什么,很大一部分都來(lái)自家長(zhǎng)價(jià)值觀的反射。
芬蘭教育很尊重人性,不表示所有芬蘭家長(zhǎng)都一定能輕松以對(duì)。臺(tái)灣的體制或許孩子普遍來(lái)說(shuō)壓力較大,但仍然有非常多極棒的老師和睿智的家長(zhǎng)。一切,都沒(méi)有絕對(duì)。
相信孩子有自己的進(jìn)度?
兒子是個(gè)上小學(xué)前幾乎完全沒(méi)學(xué)認(rèn)字母的孩子,我倒完全沒(méi)擔(dān)心過(guò)。因?yàn)槲抑?,他有?qiáng)烈的閱讀興趣,對(duì)一切充滿好奇,以及學(xué)習(xí)的熱情。有著這些做基礎(chǔ),我相信他自有進(jìn)度,自會(huì)走好他的學(xué)習(xí)之路。?
看著他現(xiàn)在拿著熟悉的書,從中慢慢拼湊出單詞,從而念出來(lái)并理解時(shí)的喜悅,我也很開(kāi)心。?
我始終相信,孩子,不用過(guò)早去定義,去要求,一定要達(dá)到什么程度,甚至去跟同班或同年紀(jì)的孩子比較,哪怕是同年,都還有年頭和年尾的分別呢。?
最重要的是,相信孩子的進(jìn)度,陪著他一起走,共同享受一路的成長(zhǎng)與果實(shí),這應(yīng)該是陪伴孩子學(xué)習(xí)之路上,最讓人喜悅與感動(dòng)的時(shí)刻吧。
要發(fā)表評(píng)論,您必須先登錄。